Том 2. Пламенный круг. Лазурные горы - Страница 17


К оглавлению

17


На ней роса мерцает
От четырёх озёр.
В лазоревое море
Она подъемлет взор.


Поёт печальный голос
О чём-то непонятном.
Пред смертью ль горний лебедь.
В пути ли невозвратном?


Она в печали нежной,
Она как снег бела,
Её волна колышет,
Её лелеет мгла.

«Чиста любовь моя…»


  Чиста любовь моя,
  Как ясных звёзд мерцанье,
Как плеск нагорного ручья,
Как белых роз благоуханье


  Люблю одну тебя,
  Неведомая дева,
Невинной страсти не губя
Позором ревности и гнева.


  И знаю я, что здесь
  Не быть с тобою встрече:
Твоя украшенная весь
От здешних тёмных мест далече.


  А мой удел земной –
  В томленьях и скитаньях,
И только нежный голос твой
Ко мне доносится в мечтаньях.

«Я к ней пришел издалека…»


Я к ней пришел издалека.
  Окрест, в полях, прохлада.
И будет смерть моя легка
  И слаще яда.


Я взоры тёмные склонил.
  В траву роса упала.
Ещё дышу. Так мало сил.
  Так жизни мало.


Туман восходит, – и она
  Идёт, так тихо, в поле.
Поёт, – мне песнь её слышна, –
  Поёт о воле.


Пришёл. Она ко мне близка.
  В её очах отрада.
И смерть в руке её легка
  И слаще яда.

«Я влюблён в мою игру…»


Я влюблён в мою игру.
Я играя сам сгораю,
И безумно умираю,
И умру, совсем умру.


Умираю от страданий,
Весь измученный игрой,
Чтобы новою зарёй
Вывесть новый рой созданий.


Снова будут небеса, –
Не такие же, как ваши, –
Но опять из полной чаши
Я рассею чудеса.

«Невинный цвет и грешный аромат…»


Невинный цвет и грешный аромат
      Левкоя
Пленительным желанием томят
      Покоя.


Так сладостно склоняться в полусне
      Под тенью
К желанному и радостному мне
      Забвенью, –


Простивши всё, что было в жизни злом
      И мукой,
Стереть и память даже о былом
      Разлукой.

«Свободный ветер давно прошумел…»


Свободный ветер давно прошумел
И промчался надо мною,
Долина моя тиха и спокойна, –
А чуткая стрела
Над гордою башнею возвышенного дома
Всё обращает своё тонкое остриё
К далёкой и странной области
Мечты.
Уже и самые острые,
Самые длинные
Лучи
Растаяли в мглистом безмолвии.
Туман поднимается
Над топкими берегами реки.
Усталые дети чего-то просят
И плачут.
Наступает
Моя последняя стража.


Дивный край недостижим, как прежде,
И Я, как прежде, только я.

«Что было, будет вновь…»


  Что было, будет вновь,
Что было, будет не однажды.
  С водой смешаю кровь
Устам, томящимся от жажды.


  Придёт с высоких гор.
Я жду. Я знаю, – не обманет.
  Глубок зовущий взор.
Стилет остёр и сладко ранит.


  Моих коснется плеч.
Приникнет в тайне бездыханной.
  Потом затопит печь,
И тихо сядет ждать за ванной.


  Звенящие струи
Прольёт, открыв неспешно краны,
  И брызнет на мои
Легко означенные раны.


  И дверь мою замкнёт,
И тайной зачарует стены,
  И томная войдёт
В мои пустеющие вены.


  С водой смешаю кровь
Устам, иссохнувшим от жажды.
  Что было, будет вновь.
Что было, будет не однажды.

«Мы были праздничные дети…»


Мы были праздничные дети,
  Сестра и я.
Плела нам радужные сети
  Коварная Змея.


Стояли мы, играть не смея
  На празднике весны.
У злого, радостного Змея
  Отравленные сны


Хоть бедных раковин случайно
  Набрать бы у ручья, –
Нет, умираем, плача тайно,
  Сестра и я.

«Настало время чудесам…»


Настало время чудесам.
Великий труд опять подъемлю.
Я создал небеса и землю,
И снова ясный мир создам.


Настало творческое время.
Земное бремя тлеет вновь
Моя мечта, моя любовь
Восставит вновь иное племя.


Подруга-смерть, не замедляй,
Разрушь порочную природу,
И мне опять мою свободу
Для созидания отдай.

Лазурные горы

Предисловие

Стихотворения, собранные в этой книге, написаны в 1884–1898 годах; но далеко не все стихотворения тех лет помещены здесь. Выбор обусловлен желанием сохранить некоторую общность настроения. Стихи расположены в порядке, который для внимательного читателя покажется не случайным. Хронологический указатель напечатан в конце этой книги.

Предисловие
(к книге «Пламенный круг»)

Рожденный не в первый раз и уже не первый завершая круг внешних преображений, я спокойно и просто открываю мою душу. Открываю, – хочу, чтобы интимное стало всемирным.

Тёмная земная душа человека пламенеет сладкими и горькими восторгами, истончается и восходит по нескончаемой лестнице совершенств в обители навеки недостижимые и вовеки вожделенные.

17